-
1 equipment broadening
Общая лексика: инструментальное уширение (The diffraction line produced using an ideal single crystal has a width characteristic for the given instruments: This line broadening is called equipment broadening) -
2 coordination of inter-venue athlete equipment transfers
координирование перевозок спортивного оборудования между объектами
ФНД «Логистика» будет оказывать услуги по транспортировке спортивного инвентаря спортсменов в том случае, если такой инвентарь невозможно перевозить на автобусах вместе со спортсменами. Возможность оказания данных услуг ФНД «Логистика» зависит от спроса, имеющихся в наличии ресурсов и заблаговременно подачи заявки.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
coordination of inter-venue athlete equipment transfers
Logistics will provide a transportation service for athlete equipment where it is not appropriate for this equipment to be transported on the athlete bus system. The ability of Logistics to offer this service will be dependent on demand, available Logistics resources and length of prior notice provided.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coordination of inter-venue athlete equipment transfers
-
3 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
- директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
-Параллельные тексты EN-RU
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
The main purpose of the WEEE directive is the prevention of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its re-use, recycling and any other form of recovery so as to reduce the amount of waste for disposal. This directive applies to products sold in the European Union after 13/08/2005.
The WEEE directive concerns electrical and electronic equipment with an operating voltage of less than 1000 V and which is included in the following 10 equipment categories listed below:
- Large household appliances
- Small household appliances
- IT and telecommunications equipment
- Consumer equipment
- Lighting equipment
- Electrical and electronic tools
- Toys
- Medical equipment
- Control and monitoring equipment
- Automatic dispensers
[Legrand]Директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
Основная задача директивы WEEE – предотвращение образования отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и обеспечение повторного использования, переработки и других форм восстановления таких отходов с целью уменьшения объема утилизируемых отходов. Директива распространяется на товары, продаваемые в странах Европейского Союза после 13 августа 2005 года. Директива WEEE затрагивает электрическое и электронное оборудование на номинальное напряжением до 1000 В, относящееся к одной из следующих 10 категорий:
- крупная бытовая техника;
- мелкая бытовая техника;
- сетевое и телекоммуникационное оборудование;
- бытовая аппаратура;
- осветительное оборудование;
- электрические и электронные приборы;
- игрушки;
- медицинское оборудование;
- оборудование для контроля и мониторинга;
- автоматические дозаторы.
[Перевод Интент]EN
- WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
- WEEE directive
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
-
4 simultaneous interpretation (SI) (without equipment)
синхронный перевод (без использования оборудования)
Перевод шепотом. Данный вид перевода предназначен для гораздо меньшего количества слушателей (как правило, до трех человек). Поэтому переводчик обычно находится рядом со слушателями и осуществляет перевод шепотом. Данный тип перевода используется на объектах, где организовать синхронный перевод с использованием оборудования не представляется возможным. Например, такой перевод может применяться на объектах горного кластера, а также на некоторых заседаниях, мероприятиях или пресс-конференциях, где количество слушателей, не владеющих иностранными языками, невелико (1–3 человека).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
simultaneous interpretation (SI) (without equipment)
Whisper interpreting. The audience is much smaller, typically three or fewer people. For this reason, the interpreter is typically in very close proximity to the audience in order to whisper the interpretation to them. This type of interpretation uses on venues where impossible to organize the simultaneous translation with equipment. For example in mountain cluster. Also in some meetings and events or press-conferences where the number of non-speaking on foreign languages persons is very low (from 1 to 3 person).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > simultaneous interpretation (SI) (without equipment)
-
5 furniture, fixtures and equipment (FF&E)
- мебель, приборы и оборудование (админ.-хоз. деятельность в спорте)
- мебель, приборы и оборудование
мебель, приборы и оборудование
Применительно к Играм данный термин в основном подразумевает мебель, аппаратуру и оборудование, необходимые для оснащения объектов Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
furniture, fixtures and equipment (FF&E)
In relation to the Games, this term refers mainly to furniture and equipment that are necessary in the Games venues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- furniture, fixtures and equipment (FF&E)
мебель, приборы и оборудование
Типовые мебель, приборы и оборудование, необходимые функциональным направлениям для выполнения их роли и ежедневных потребностей в ходе проведения Игр (стулья, столы, расходные материалы и т.п.).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
furniture, fixtures and equipment
(FF&E)
Generic furniture, fixtures and equipment that are required by all functional areas to perform their Games operational role. These items are required to perform the day-to-day operational needs (i.e. chairs, desks, consumables, etc).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- furniture, fixtures and equipment (FF&E)
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > furniture, fixtures and equipment (FF&E)
-
6 competition equipment
- оборудование/инвентарь для соревнований
оборудование/инвентарь для соревнований
Данный термин включает в себя все виды инвентаря, который спортсмен использует на соревнованиях, включая одежду, а также предметы технического назначения. Полный комплект инвентаря для соревнований образует функциональное целое.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
competition equipment
Term encompasses all items of equipment which the competitor uses in competitions. This includes clothing, as well as apparatuses with technical functions. The entire competition equipment forms a functional unit.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > competition equipment
-
7 single-phase equipment
однофазное электротехническое устройство
Электротехническое устройство, предназначенное для включения в однофазную электрическую цепь и не предназначенное для преобразования числа фаз.
[ ГОСТ 18311-80]EN
single-phase equipment
equipment which is connected between one line conductor and the neutral conductor
NOTE - This includes equipment in which separate loads are connected from one or more line conductors to the neutral conductor
[IEC 61000-3-12, ed. 1.0 (2004-11)]FR
matériel monophasé
matériel connecté entre un conducteur de phase et le conducteur de neutre
NOTE - Cela inclut les appareils dans lesquels des charges distinctes sont connectées entre un ou plusieurs conducteurs de phase et le conducteur de neutre.
[IEC 61000-3-12, ed. 1.0 (2004-11)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
Близкие понятия
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > single-phase equipment
-
8 telemeasuring equipment
телеизмерительная аппаратура
-
[IEV number 312-02-16]EN
telemeasuring equipment
assembly of instruments intended to indicate or record the value of the measurand at a distance from the measuring point, using telecommunications techniques
NOTE – The use of the term "telemetering equipment" is deprecated in this sense.
[IEV number 312-02-16]FR
équipement de télémesure
ensemble d'appareils qui sert à indiquer ou à enregistrer la valeur du mesurande à une certaine distance du point de mesure, au moyen de télécommunications
NOTE – En anglais, l’utilisation de l’expression "telemetering equipment" est désapprouvée dans ce sens.
[IEV number 312-02-16]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telemeasuring equipment
-
9 protection of equipment
защита оборудования
-Параллельные тексты EN-RU
Protection of equipment
This Clause details the measures to be taken to protect equipment against the effects of:
– overcurrent arising from a short circuit;
– overload and/or loss of cooling of motors;
– abnormal temperature;
– loss of or reduction in the supply voltage;
– overspeed of machines/machine elements;
– earth fault/residual current;
– incorrect phase sequence;
– overvoltage due to lightning and switching surges.
[IEC 60204-1-2006]Защита оборудования
В данном разделе приведено описание мер защиты оборудования от воздействия:
- сверхтока, возникающего при коротком замыкании;
- перегрузки и/или недостаточного охлаждения электродвигателей;
- аномальной температуры;
- исчезновения или уменьшения напряжения питания;
- превышения скорости машин или их элементов;
- замыкания на землю или превышения значения дифференциального тока;
- неправильного чередования фаз;
- грозового и коммутационного перенапряжения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection of equipment
-
10 powered equipment part
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой проводник).
(МЭС 826-12-08).
Примечание. Термин не обязательно подразумевает опасность поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ая) для работы под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник (нулевой рабочий проводник), но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод (но не РЕМ-провод), предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.
Примечания.- Части, соответствующие 8.1.4, независимо от того доступны они или нет, не считают токоведущими частями.
- PEN-провод – защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
токоведущая часть
ЭлектропроводящаяПроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
токоведущая часть
Нрк. часть, находящаяся под напряжением
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ная) находиться под напряжением при нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
Примечание - Эта концепция необязательно подразумевает риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
часть токоведущая
Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
токоведущая часть
Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.
Примечание.
Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
токоведущая часть
Проводящая часть, предназначенная находиться под напряжением при нормальных условиях, включая нейтральный и средний проводники, но, как правило, не PEN-проводник или PEM-проводник, или PEL-проводник.
Примечание – В Международном электротехническом словаре этот термин назван частью, находящейся под напряжением. В национальной нормативной и правовой документации, распространяющейся на низковольтные электроустановки, термин «токоведущая часть» следует заменить термином «часть, находящаяся под напряжением».
Токоведущая часть представляет собой проводящую часть, которая находиться под напряжением в нормальном режиме электроустановки здания. К токоведущим частям относят фазные и нейтральные проводники электрических цепей переменного тока, полюсные и средние проводники электрических цепей постоянного тока, а также другие проводящие части электроустановки здания, электрически соединённые с указанными проводниками и имеющие при нормальных условиях электрический потенциал, существенно отличающийся от потенциала эталонной земли.
Защитные проводники не относят к токоведущим частям, поскольку в нормальном режиме электроустановки здания они находятся под электрическим потенциалом, практически равным потенциалу локальной земли. PEN-проводники, PEM-проводники и PEL-проводники, обычно не рассматривают в качестве токоведущих частей несмотря на то, что эти проводники выполняют функции нейтральных проводников, средних проводников и линейных проводников.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/80/]
находящаяся под напряжениемтоковедущая часть
Провод илитокопроводящая часть, находящаяся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, PEN-провод (совмещенный нулевой рабочий и защитный провод).
Примечание - Под этим термином необязательно понимаютриск от удараопасность поражения электрическим током.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]EN
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL conductor
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal use, including a neutral conductor, but, by convention, not the combined protective and neutral conductor (PEN)
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]FR
partie active, f
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, y compris le conducteur de neutre, mais par convention, excepté le conducteur PEN, le conducteur PEM ou le conducteur PEL
NOTE – La notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
partie active
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, ainsi que le conducteur neutre mais, par convention, pas le conducteur combiné de protection et de neutre (PEN)
NOTE – Cette notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]Недопустимые, нерекомендуемые
- часть, находящаяся под напряжением
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > powered equipment part
-
11 personal protective equipment
1) Общая лексика: средства индивидуальной зашиты (АД), индивидуальные средства защиты (Personal protective equipment (PPE) includes all types of equipment used to increase individual safety while performing potentially hazardous tasks. This may include safety glasses, hard h)2) Техника: индивидуальные средоустойчивость защиты3) Строительство: средства индивидуальной защиты (работающих), средства индивидуальной страховки4) Нефть: индивидуальное защитное оборудование5) Экология: индивидуальное средства защиты6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: СИЗ, средства индивидуальной защиты, средства индивидуальной защиты (PPE; СИЗ)7) Охрана труда: средство индивидуальной защиты8) Контроль качества: оборудование, обеспечивающее безопасность работы9) Химическое оружие: средства индивидуальной защиты (PPE)10) Авиационная медицина: индивидуальное защитное снаряжение11) Безопасность: МЛСЗ, минимальные личные средства защитыУниверсальный англо-русский словарь > personal protective equipment
-
12 simultaneous interpretation (SI) (with equipment)
синхронный перевод (с использованием оборудования)
Вид устного перевода, при котором переводчик передает основную идею сказанного на исходном языке настолько быстро, насколько сможет сформулировать ее на языке перевода, а выступающий не делает пауз в речи; переводчик-синхронист находится в звуконепроницаемой кабинке и говорит в микрофон, при этом он отчетливо видит выступающего и слышит его с помощью наушников. Слушатели воспринимают речь переводчика также при помощи наушников. Данный вид устного перевода предоставляется во всех медиацентрах (пресс-конференции), во время пресс-конференций на объектах (включая все объекты), во время осмотров объектов, на заседаниях глав делегаций, а также заседаниях МОК/МПК и ИК МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
simultaneous interpretation (SI) (with equipment)
Kind of interpretation when the interpreter renders the message in the target-language as quickly as they can formulate it from the source language, while the source-language speaker continuously speaks; a spoken language SI interpreter, sitting in a sound-proof booth, speaks into a microphone, while clearly seeing and hearing the source-language speaker via earphones. The simultaneous interpretation is rendered to the target-language listeners via their earphones. This type of interpretation provided in all media centers (press-conferences), on-venues press conferences (all venues), during the venue-tours, Chief de Mission meetings, IOC/IPC meetings and Executive Boards.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > simultaneous interpretation (SI) (with equipment)
-
13 for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing
Универсальный англо-русский словарь > for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing
-
14 дешёвый
•Low- priced (or Low- cost, or Inexpensive) parts...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > дешёвый
-
15 легко работать с
•This equipment is simple (or easy) to operate (or handle).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > легко работать с
-
16 на открытом воздухе
•The new pallet is suitable for indoor and outdoor use.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на открытом воздухе
-
17 по существу представляет собой
•This equipment amounts to a closed-circuit feedback system.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по существу представляет собой
-
18 слабый сигнал
•This equipment receives low-power (or weak, or feeble) signals from the spacecraft.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > слабый сигнал
-
19 дешёвый
•Low- priced (or Low- cost, or Inexpensive) parts...
* * *Русско-английский научно-технический словарь переводчика > дешёвый
-
20 легко работать с
•This equipment is simple (or easy) to operate (or handle).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > легко работать с
См. также в других словарях:
Equipment of the Imperium (Warhammer 40,000) — This list names the various types of equipment used by the Imperium in the Warhammer 40,000 universe. Often known as wargear, these are grouped according to their category, are discussed in detail including their in universe specs and their in… … Wikipedia
Equipment of the Indian Army — This is a list of some of the modern historical equipment used by Indian Army. Most of the army equipment is imported, but efforts are being made to manufacture indigenous equipment. About 40 Ordnance Factories under control of Ordnance Factory… … Wikipedia
Equipment of the Finnish Army — This is a list of weapons used by the Finnish Army, for past equipment, see here. Armour Finnish Leopard 2A4 at the Independence Day Parade. Main Battle Tanks Leopard 2A4 91 to 10 … Wikipedia
equipment — equipment, apparatus, machinery, paraphernalia, outfit, tackle, gear, matériel are comparable when they mean all the things that are used in a given work or are useful in effecting a given end. Equipment usually covers everything needed for… … New Dictionary of Synonyms
Equipment Operator (US Navy) — Equipment Operator (abbreviated as EO) is a United States Navy occupational rating.Equipment Operators perform tasks involving deployment and operation of automotive, materials handling, weight lifting and construction equipment; direct and… … Wikipedia
Equipment of the Swedish Army — This is a list of weapons used by the Swedish Army. Contents 1 Armour 2 Small arms 3 Fire Support/Artillery 4 Logistical vehicles … Wikipedia
Equipment of a Combat Medic — This article will explain what a United States Army combat medic carries with them in the Global War on Terror.tandard Issue EquipmentThe Combat Medic is called a Soldier Medic officially. They are soldiers first, but if a teammate is wounded,… … Wikipedia
This Is Spinal Tap — This article is about the film. For the soundtrack album, see This Is Spinal Tap (album). This Is Spinal Tap 2000 theatrical rerelease poster Directed by Rob R … Wikipedia
Equipment losses in World War II — refers to military equipment destroyed during World War II, the deadliest and most costly war in history.Aircraft losses* Finland: Reported losses during the Winter War totaled 67, of which 42 were operational, while 536 aircraft were lost during … Wikipedia
Equipment lease assignment — Equipment Lease Agreements typically contain language prohibiting the Lessee from assigning the lease to a third party. For example, YOU HAVE NO RIGHT TO SELL, TRANSFER, ASSIGN, SUBLEASE, OR ENCUMBER THE EQUIPMENT OR THIS AGREEMENT protects the… … Wikipedia
this baby — this/that/baby mainly american spoken phrase used for referring to an exciting or interesting vehicle or machine Let’s take this baby out for a drive. Thesaurus: general words for machinery and equipmenthypernym machines and e … Useful english dictionary